Käännös- ja kielipalvelut
Valtioneuvoston kanslia vastaa säädöstekstien, kuten lakien ja asetusten kääntämisestä kansalliskielille. Muita käännettäviä asiakirjoja ovat hallituksen esitysten perustelut, talousarvio sekä lisätalousarviot, tasavallan presidentin ja ministerien puheet, eduskunnalle annettavat kertomukset ja selonteot sekä eduskuntakysymyksiin annettavat vastaukset. Kotimaisten kielten käännöspalveluista vastaa valtioneuvoston käännöstoimisto.
Valtioneuvoston kanslian virkamiesten ja johdon tekstejä ja puheita käännetään tarvittaessa myös vieraille kielille. Vieraiden kielten käännöstoimintaa koordinoidaan hallinto- ja palveluosastolla.
Kanslia tekee sanastotyötä Suomen valtionhallinnon termistöstä ulkomaisille kielille. Työn tavoitteena on yhtenäistää ja vakiinnuttaa valtioneuvostossa käytettävää termistöä sekä kotimaisilla että vierailla kielillä. Sanastotyöstä vastaa valtioneuvoston käännöstoimiston osana toimiva kielipalvelu.
